机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3076|回复: 2

这几个专业名词怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2007-11-24 10:26:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
抗拉抗弯强度试验制样仪、万能强度试验机, 发气性检测仪、振摆式筛砂机, 水基型金属模具涂料, 密度当量制样仪、密度当量检测仪4 `' m& ~7 V" k) M2 h3 @8 P

$ S1 M+ Y! H. k0 s" F1 D怎么翻译。请大家指教一下,谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-24 14:48:34 | 显示全部楼层

FOR REFERENCE

Tensile and bend strenth test sampling machine
- a* @1 i8 M1 O  R+ y3 R& E4 a
; I) h, `% c$ d3 O: f' s: pUniversal strenth  tester
+ L$ w2 ~, x7 s( T% A1 XGas-forming property tester. X# k; R# ~: Z: w, t
8 l: |! M) C* I5 D5 Y5 b
Run-out sand screening machine. h2 }$ A0 p) _( ?( T
Water-based metallic die lubricant
% z/ r5 v/ R9 k& f3 z1 a- wDensity equivalent sampling machine
% p9 a3 C! R8 i6 X( G8 j& RDensity equivalent  tester
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-18 10:01:42 | 显示全部楼层
怎么没人指正阿. g1 U9 R8 {) }( v* W
难道我的翻译无误?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-11-18 04:27 , Processed in 0.049348 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表