机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 8694|回复: 19

关于机械英语翻译的岗位如何学习

[复制链接]
发表于 2016-11-19 08:51:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
我今年刚毕业 之前有想过去做机械翻译的工作 但是因为自己的水平不是太好 只是英语四级将就的过口语也不是很好 现在正在天天的听新概念 当成一种兴趣了 网上看到有好多证书 机械英语翻译资格证书 对着个岗位有帮助么 含金量大不大呀  4 d7 A! R. L& {* }- [/ B5 x8 Q

( Z+ a, Q$ o1 f3 C$ y& c: I4 h还有我在网上看 好多招聘翻译的都需要好几年的经验 并且要翻译多少字的文献 才够格
# t, U' `! m. p7 [- w% n! s. s9 k. c+ v) m% C; l/ Y/ S- e/ U
还有一点本科生出来可以做翻译么 有实力真的是很强的在本科毕业就开始积淀了呢 有木有相关行业的大神 知道一下该如何学习呢 或者有什么好一点的网站 免费的 能不能推荐一下 谢谢
  ]: E+ C% `0 k9 }5 k: O1 t, U" R. B* y
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 09:48:20 | 显示全部楼层
hello, balabala
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-11-19 10:42:51 | 显示全部楼层
汤七七 发表于 2016-11-19 09:48
& m* i5 O- g# t7 chello, balabala
5 d+ P: `  e5 Q+ ?! q1 M8 o
  v( a4 h$ }" f
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 12:21:43 | 显示全部楼层
你大学是什么专业
+ \5 M. T' K1 S* t如果是机械类,去做翻译,这条路会越走越窄,单一的翻译是没什么市场的
$ j  c0 M1 g' L$ \! H7 S3 t/ _' B6 C4 P; v3 C9 G
另外你练听力和口语去听新概念,你搞笑吧,建议你去听慢速VOA
, n  B" P. M9 J" x, B, U9 T有钱就找网上教程,像51talk 那种,线上跟老外聊天
; H) y  |( o+ j: h- d
$ l) R$ x+ v9 S  E
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-11-19 13:26:12 | 显示全部楼层
一展刀锋 发表于 2016-11-19 12:212 S+ o- M' V# |7 f- D+ o+ g8 a
你大学是什么专业/ P2 T' W  h( D6 e
如果是机械类,去做翻译,这条路会越走越窄,单一的翻译是没什么市场的

+ s& @/ z8 ~3 ?我是机械设计专业 现在做的是结构设计,改图修图 之前不太了解机械类翻译怎么样 能讲细一些么 为什么会越走越窄啊 那考研学笔译怎么样啊
- A5 `7 r  W7 h

点评

你大学英语才过了4级,还想考研学笔译?!英语专业不仅仅是学语言,更多的是是学欧美文化,欧美文学,语言学,语义学,词汇学,跨文化交际理论。听说读写只是一小部分,英语这条路是越学越窄的,建议你练好口语听力  详情 回复 发表于 2016-11-19 14:19
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 14:19:35 | 显示全部楼层
五月天_DN45p 发表于 2016-11-19 13:26
5 e4 Z4 W2 d, v- x  h4 j我是机械设计专业 现在做的是结构设计,改图修图 之前不太了解机械类翻译怎么样 能讲细一些么 为什么会越 ...
' s% }, R* ^7 Z$ o
你大学英语才过了4级,还想考研学笔译?!英语专业不仅仅是学语言,更多的是是学欧美文化,欧美文学,语言学,语义学,词汇学,跨文化交际理论。听说读写只是一小部分,英语这条路是越学越窄的,建议你练好口语听力努力进外企,最后吃饭的还是机械专业。想提高英语水平可以看这几个帖子。" w* e6 x1 b. K" {  B( v2 G
浅谈机械工程专业英语的翻译方法和技巧2 i+ N- I6 w3 U0 I
http://www.cmiw.cn/thread-99967-1-1.html
3 X6 r' u  V8 @+ P(出处: 机械社区)
5 e; e8 C2 x# P3 P. b8 d4 |9 B: p8 c7 t, [/ i* Y
( G' N' _! Z) [! f) f
如何提高英语听力和口语?
8 e4 |7 G0 b: b* ~; yhttp://www.cmiw.cn/thread-470342-1-1.html; R: o% Z8 M+ r6 B. U: P
(出处: 机械社区)% T! w  y: Y: m$ r9 z

9 r9 G* k, [9 M
+ {' A, j* S6 A1 d

点评

管理员对英语专业的课程设置挺了解的 另外那句话我认同,练好外语至少为了进外企做机械,而不是真正让你从事英语  发表于 2016-11-19 19:51
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 15:15:39 | 显示全部楼层
先把机械术语标准搞熟
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 15:36:46 | 显示全部楼层
如果每天都坚持听新概念,一段时间后你的听力一定会有提高,想想我都没能每天坚持做一件事情,真实惭愧。专业翻译有很多专业术语,甚至不是书上有的,而且一词多意、在不同地区、国家的习惯用法都不同,这些需要时间去积累。以前遇见过德国的翻译、日本的翻译、伊朗的也有,同一个术语翻出来的都不一样。上周给日方回邮件,用的词汇就不是国际通用的,一个很简单的词汇,意思查得出来但不知道怎么翻,部门里英语好的人也表示无语,后来在网上找了很多论文,对照着译文才明白是怎么回事了。机械英语翻译是一个不错的选择,坚持你的选择,但建议立足行业和岗位,对术语的理解和日常积累都很重要,祝你好运。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 16:52:09 | 显示全部楼层
学机械的学英语,比纯学英语的有优势,只要自己对英语有兴趣,就大胆去学。又懂机械又懂英语,很多用人单位需要这种人才。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 19:54:38 | 显示全部楼层
五月天_DN45p 发表于 2016-11-19 13:26
2 `+ j6 C! O+ D% W0 k我是机械设计专业 现在做的是结构设计,改图修图 之前不太了解机械类翻译怎么样 能讲细一些么 为什么会越 ...

. a- X5 I, g+ K( C' X" Y你自己定位太模糊了,看你对机械不感兴趣是吗9 n# ?& Q& k: k/ `
在机械这行做翻译肯定是附属的啊,而且说实在的,能够沟通就可以了,根本不用你英语多好。
- v. X1 }- [) Z! N1 l* B你丢弃机械这个基础,光做翻译路肯定越做越窄
; V0 L% }: P7 a: r
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2025-2-23 02:27 , Processed in 0.070012 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表