机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 8052|回复: 19

关于机械英语翻译的岗位如何学习

[复制链接]
发表于 2016-11-19 08:51:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
我今年刚毕业 之前有想过去做机械翻译的工作 但是因为自己的水平不是太好 只是英语四级将就的过口语也不是很好 现在正在天天的听新概念 当成一种兴趣了 网上看到有好多证书 机械英语翻译资格证书 对着个岗位有帮助么 含金量大不大呀  8 c" |1 w2 q0 a

9 b/ W2 X- o% f7 X) E还有我在网上看 好多招聘翻译的都需要好几年的经验 并且要翻译多少字的文献 才够格
  ?8 O' a! R' t, p# D" R5 C# r& I6 H( S! t* O
还有一点本科生出来可以做翻译么 有实力真的是很强的在本科毕业就开始积淀了呢 有木有相关行业的大神 知道一下该如何学习呢 或者有什么好一点的网站 免费的 能不能推荐一下 谢谢" |0 D& l# \' \- t
, X6 e/ G6 U( @
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 09:48:20 | 显示全部楼层
hello, balabala
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-11-19 10:42:51 | 显示全部楼层
汤七七 发表于 2016-11-19 09:486 `0 z) o, N, j6 r6 E* A: d# f
hello, balabala

* ?0 b: O4 ?, Y9 e" z3 s3 R! @+ T/ ~, A/ Z8 n3 A! i9 V: o
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 12:21:43 | 显示全部楼层
你大学是什么专业; Q( U3 K0 d' A5 P) h; m' u9 J
如果是机械类,去做翻译,这条路会越走越窄,单一的翻译是没什么市场的
( e. }! _/ y9 ?/ O) u7 x' k% M$ P; P# q# h6 X
另外你练听力和口语去听新概念,你搞笑吧,建议你去听慢速VOA8 A3 Q( y8 A' x
有钱就找网上教程,像51talk 那种,线上跟老外聊天' }2 F$ h- A* C9 ^  |
. k1 s3 P9 D9 h3 v1 d& Z7 W3 l! N9 g
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-11-19 13:26:12 | 显示全部楼层
一展刀锋 发表于 2016-11-19 12:21* f) Y, M* N: z: r( H0 ?
你大学是什么专业
" l% O% X3 A2 T3 G' S% u  O; D如果是机械类,去做翻译,这条路会越走越窄,单一的翻译是没什么市场的

) h4 N7 {/ o8 ]% @0 x我是机械设计专业 现在做的是结构设计,改图修图 之前不太了解机械类翻译怎么样 能讲细一些么 为什么会越走越窄啊 那考研学笔译怎么样啊
& q( P  U9 r( P" v2 v

点评

你大学英语才过了4级,还想考研学笔译?!英语专业不仅仅是学语言,更多的是是学欧美文化,欧美文学,语言学,语义学,词汇学,跨文化交际理论。听说读写只是一小部分,英语这条路是越学越窄的,建议你练好口语听力  详情 回复 发表于 2016-11-19 14:19
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 14:19:35 | 显示全部楼层
五月天_DN45p 发表于 2016-11-19 13:26
8 T9 ]* Q# N' o, E9 |; Y+ N我是机械设计专业 现在做的是结构设计,改图修图 之前不太了解机械类翻译怎么样 能讲细一些么 为什么会越 ...

# g' h/ [6 W; F3 s你大学英语才过了4级,还想考研学笔译?!英语专业不仅仅是学语言,更多的是是学欧美文化,欧美文学,语言学,语义学,词汇学,跨文化交际理论。听说读写只是一小部分,英语这条路是越学越窄的,建议你练好口语听力努力进外企,最后吃饭的还是机械专业。想提高英语水平可以看这几个帖子。
1 Z5 _- I3 O; \. j% q6 l" v浅谈机械工程专业英语的翻译方法和技巧. R1 k  F* @( N% A- l* o7 X" m& {
http://www.cmiw.cn/thread-99967-1-1.html5 E' t  [! Z) l5 c
(出处: 机械社区)% P' @! Y  \- t$ e- r3 @
) ?% N( x7 l) K' H
  k) U; w! q, W& s% A9 j8 V
如何提高英语听力和口语?
- D- F, m, m: J) {) ]  |5 F  t2 Z1 Shttp://www.cmiw.cn/thread-470342-1-1.html
  Y  N# t# F. P) J( }, L# A0 D(出处: 机械社区)
; J) h* e( k) U$ n5 w  K/ a2 S2 |$ P7 k0 q/ |6 K, u: W9 _8 _
, t# q8 M, m' w7 r

点评

管理员对英语专业的课程设置挺了解的 另外那句话我认同,练好外语至少为了进外企做机械,而不是真正让你从事英语  发表于 2016-11-19 19:51
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 15:15:39 | 显示全部楼层
先把机械术语标准搞熟
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 15:36:46 | 显示全部楼层
如果每天都坚持听新概念,一段时间后你的听力一定会有提高,想想我都没能每天坚持做一件事情,真实惭愧。专业翻译有很多专业术语,甚至不是书上有的,而且一词多意、在不同地区、国家的习惯用法都不同,这些需要时间去积累。以前遇见过德国的翻译、日本的翻译、伊朗的也有,同一个术语翻出来的都不一样。上周给日方回邮件,用的词汇就不是国际通用的,一个很简单的词汇,意思查得出来但不知道怎么翻,部门里英语好的人也表示无语,后来在网上找了很多论文,对照着译文才明白是怎么回事了。机械英语翻译是一个不错的选择,坚持你的选择,但建议立足行业和岗位,对术语的理解和日常积累都很重要,祝你好运。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 16:52:09 | 显示全部楼层
学机械的学英语,比纯学英语的有优势,只要自己对英语有兴趣,就大胆去学。又懂机械又懂英语,很多用人单位需要这种人才。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 19:54:38 | 显示全部楼层
五月天_DN45p 发表于 2016-11-19 13:26' K' m7 g. _' Y2 `7 R
我是机械设计专业 现在做的是结构设计,改图修图 之前不太了解机械类翻译怎么样 能讲细一些么 为什么会越 ...

0 R  G. ]7 s& U3 [, a7 j你自己定位太模糊了,看你对机械不感兴趣是吗& p* C! C2 J( K: s2 E9 x
在机械这行做翻译肯定是附属的啊,而且说实在的,能够沟通就可以了,根本不用你英语多好。" k/ D6 J& G( J# W' i
你丢弃机械这个基础,光做翻译路肯定越做越窄
) n) J' N! i9 s
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-11-23 04:28 , Processed in 0.061836 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表