机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 8291|回复: 19

关于机械英语翻译的岗位如何学习

[复制链接]
发表于 2016-11-19 08:51:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
我今年刚毕业 之前有想过去做机械翻译的工作 但是因为自己的水平不是太好 只是英语四级将就的过口语也不是很好 现在正在天天的听新概念 当成一种兴趣了 网上看到有好多证书 机械英语翻译资格证书 对着个岗位有帮助么 含金量大不大呀  $ s0 |8 }; T9 H; _

9 t) X1 d3 t3 G还有我在网上看 好多招聘翻译的都需要好几年的经验 并且要翻译多少字的文献 才够格 : g  s0 Y9 L( M- m+ j! N- u+ u

4 {8 C0 _; k7 M2 ?, n1 h还有一点本科生出来可以做翻译么 有实力真的是很强的在本科毕业就开始积淀了呢 有木有相关行业的大神 知道一下该如何学习呢 或者有什么好一点的网站 免费的 能不能推荐一下 谢谢) z  y1 a( y3 P" ]5 W' R

' d8 v8 W+ i: n9 M
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 09:48:20 | 显示全部楼层
hello, balabala
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-11-19 10:42:51 | 显示全部楼层
汤七七 发表于 2016-11-19 09:48- |5 U/ n3 D3 N/ H% k7 x; `1 {/ x5 ]
hello, balabala

* d6 O& c4 L/ i1 ~% M
  `$ m" a& ~& Z: ]; m, |0 D! L6 k
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 12:21:43 | 显示全部楼层
你大学是什么专业
6 `- U, e. I  [% m如果是机械类,去做翻译,这条路会越走越窄,单一的翻译是没什么市场的4 i9 m! T9 \7 r( I8 {

: x- p* M  ^9 _4 O8 X  I另外你练听力和口语去听新概念,你搞笑吧,建议你去听慢速VOA+ O8 |" B7 F2 Z, }4 u' a
有钱就找网上教程,像51talk 那种,线上跟老外聊天2 t0 k& D6 Y' l7 Y' v

. H+ O& N8 P# h: {) \  f6 l
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-11-19 13:26:12 | 显示全部楼层
一展刀锋 发表于 2016-11-19 12:21% x) P- y. [/ B% U# u
你大学是什么专业8 I, l' e% G. s
如果是机械类,去做翻译,这条路会越走越窄,单一的翻译是没什么市场的
' d0 e2 q$ {; v7 a  S& j
我是机械设计专业 现在做的是结构设计,改图修图 之前不太了解机械类翻译怎么样 能讲细一些么 为什么会越走越窄啊 那考研学笔译怎么样啊  G- ]" Z% X7 t) h5 F. C$ n

点评

你大学英语才过了4级,还想考研学笔译?!英语专业不仅仅是学语言,更多的是是学欧美文化,欧美文学,语言学,语义学,词汇学,跨文化交际理论。听说读写只是一小部分,英语这条路是越学越窄的,建议你练好口语听力  详情 回复 发表于 2016-11-19 14:19
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 14:19:35 | 显示全部楼层
五月天_DN45p 发表于 2016-11-19 13:26
% a$ ]* d/ v1 w9 T$ b我是机械设计专业 现在做的是结构设计,改图修图 之前不太了解机械类翻译怎么样 能讲细一些么 为什么会越 ...

' ]0 c* w! d1 `  n& s你大学英语才过了4级,还想考研学笔译?!英语专业不仅仅是学语言,更多的是是学欧美文化,欧美文学,语言学,语义学,词汇学,跨文化交际理论。听说读写只是一小部分,英语这条路是越学越窄的,建议你练好口语听力努力进外企,最后吃饭的还是机械专业。想提高英语水平可以看这几个帖子。
/ K, f' e2 P$ ]' e/ A# f/ K" J浅谈机械工程专业英语的翻译方法和技巧
9 P$ E; g  z3 `# G6 }5 y6 Mhttp://www.cmiw.cn/thread-99967-1-1.html. @! ]* o  y# L1 p/ q" F, K7 R
(出处: 机械社区): P% N8 t  s5 T4 V& R

6 |- m+ k- \! B5 a/ v1 P( C4 }
& r; v9 q" ]0 ?2 c* J' H6 S如何提高英语听力和口语?
6 ~7 T# {# G: P9 s9 w8 I, i5 ]http://www.cmiw.cn/thread-470342-1-1.html, _3 X/ C. e3 o' j0 {( u
(出处: 机械社区)
" u. U/ k$ u( A2 v4 m) i! i4 M0 E. ~0 ^

" P! |  H7 ?3 O4 c$ V

点评

管理员对英语专业的课程设置挺了解的 另外那句话我认同,练好外语至少为了进外企做机械,而不是真正让你从事英语  发表于 2016-11-19 19:51
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 15:15:39 | 显示全部楼层
先把机械术语标准搞熟
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 15:36:46 | 显示全部楼层
如果每天都坚持听新概念,一段时间后你的听力一定会有提高,想想我都没能每天坚持做一件事情,真实惭愧。专业翻译有很多专业术语,甚至不是书上有的,而且一词多意、在不同地区、国家的习惯用法都不同,这些需要时间去积累。以前遇见过德国的翻译、日本的翻译、伊朗的也有,同一个术语翻出来的都不一样。上周给日方回邮件,用的词汇就不是国际通用的,一个很简单的词汇,意思查得出来但不知道怎么翻,部门里英语好的人也表示无语,后来在网上找了很多论文,对照着译文才明白是怎么回事了。机械英语翻译是一个不错的选择,坚持你的选择,但建议立足行业和岗位,对术语的理解和日常积累都很重要,祝你好运。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 16:52:09 | 显示全部楼层
学机械的学英语,比纯学英语的有优势,只要自己对英语有兴趣,就大胆去学。又懂机械又懂英语,很多用人单位需要这种人才。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-19 19:54:38 | 显示全部楼层
五月天_DN45p 发表于 2016-11-19 13:26/ l( N1 h4 \3 S$ A- D1 k
我是机械设计专业 现在做的是结构设计,改图修图 之前不太了解机械类翻译怎么样 能讲细一些么 为什么会越 ...

- Q3 C1 N" B9 a" Z- u% A) X你自己定位太模糊了,看你对机械不感兴趣是吗: i+ r9 ~: g1 i1 W, |1 }) O* ~
在机械这行做翻译肯定是附属的啊,而且说实在的,能够沟通就可以了,根本不用你英语多好。+ L+ c' D7 {1 H
你丢弃机械这个基础,光做翻译路肯定越做越窄8 k# q, Y' P7 j. k
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-12-23 23:50 , Processed in 0.051572 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表