机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 张妙妙

求高手帮忙翻译一句话

[复制链接]
 楼主| 发表于 2015-3-6 08:54:07 | 显示全部楼层
小鸡吃米 发表于 2015-3-5 17:35 1 ?' v: h/ T7 m) J! D
楼主原文怎么都读起来不是很通顺。(After completed the procedure of disassembling the gearbox/transmi ...
* W' V8 v0 o5 g
谢谢拉,本来是句日语,我想改成英文的...3 Y! t% K3 c7 r
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-11 11:04:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 喀秋莎 于 2015-3-11 11:11 编辑 4 O( [6 N# H. T  n  Y3 C3 |

" s& l* o: I- T4 u' s. J4 S# @5 c: i* ^看起来感觉像是:8 S( P9 Z  k! x  V  [
步骤:变速箱分解的实施---Disassemble the transmission.---変速機を分解する。+ q. k2 P' @% E8 i( F' T4 J/ o" |
结果:各齿轮、轴承都没有问题---There is no problem with gears or bearings.---歯車か軸受に関係する異状がありません。
  R$ K* I' B) L; g3 w6 d4 w6 }# h5 x/ c- |+ b
以上为个人猜测,
% J$ Z' c* Y  J- m* f4 A' ], f可否将日文原文贴出来看一下。
; V- S" l' A) T- q4 E

点评

ミッション分解実施。各ギヤ、ベアリング異常なく問題無し  发表于 2015-3-11 12:50
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-17 23:32:19 | 显示全部楼层
学习了! m5 w$ m* Z$ J& n* H
# i3 P. A* A3 U+ H
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-12-19 15:46 , Processed in 0.049023 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表