机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 张妙妙

求高手帮忙翻译一句话

[复制链接]
 楼主| 发表于 2015-3-6 08:54:07 | 显示全部楼层
小鸡吃米 发表于 2015-3-5 17:35
3 _- S/ F. P. S  X+ u" }6 m楼主原文怎么都读起来不是很通顺。(After completed the procedure of disassembling the gearbox/transmi ...
- x, i3 p6 {% ^6 a
谢谢拉,本来是句日语,我想改成英文的...
+ t. f! q, J$ ]3 o* t5 s0 b3 W# w
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-11 11:04:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 喀秋莎 于 2015-3-11 11:11 编辑 / K! q3 w+ f2 @$ ~0 g. E
$ R! E: I  f+ y- ~" T( L( q
看起来感觉像是:
0 n4 c9 ^% ~: q( s步骤:变速箱分解的实施---Disassemble the transmission.---変速機を分解する。9 H: s+ O* Y& f( w# [' e/ q/ r. L0 c
结果:各齿轮、轴承都没有问题---There is no problem with gears or bearings.---歯車か軸受に関係する異状がありません。) H% J# b7 A& P
* B) |* O$ i7 L, i# b; L; {
以上为个人猜测,) g1 }  o* G1 F8 j; _# [
可否将日文原文贴出来看一下。
9 {, Z) K, W' Z  `8 b2 j

点评

ミッション分解実施。各ギヤ、ベアリング異常なく問題無し  发表于 2015-3-11 12:50
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-17 23:32:19 | 显示全部楼层
学习了. A% f4 K! Z. h. c

0 X# I: j5 {5 ^. p
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2025-1-20 18:38 , Processed in 0.050658 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表