机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4062|回复: 12

求高手帮忙翻译一句话

[复制链接]
发表于 2015-3-5 13:41:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
变速箱分解的实施,各齿轮、轴承没有问题
回复

使用道具 举报

发表于 2015-3-5 13:51:26 | 显示全部楼层
Implementation of the reducer’s knocked-down,no trouble on any gears and bearings.( V: Q0 x8 u4 l, [% ?9 ]
纯手打啊,可能不准确
2 [8 Q! K' b- A3 U3 u* k8 ?' k楼主是要英语的吧?

点评

哈哈哈,我就是天朝英语教育出来的典型  发表于 2015-3-5 14:20
具中国特色的英语  发表于 2015-3-5 14:08
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-5 14:14:20 | 显示全部楼层
there is no fault for gears and bearings during the reducer dismounting
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-5 14:34:00 | 显示全部楼层
哈哈,百度翻译出来之后自己再调整一下用词和语句就行了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-3-5 14:36:23 | 显示全部楼层
lanyuedao 发表于 2015-3-5 13:51
+ W: h0 h  Z0 L: _Implementation of the reducer’s knocked-down,no trouble on any gears and bearings.) e! m( X$ F/ f% y! t
纯手打啊,可能 ...

" |) H! x9 N/ y5 c2 l+ \& O是英语啊。。。可是兄弟的英语水平也让我醉了。纯翻译
/ O7 I5 m( c( ~3 r1 O; ^6 E变速箱 我们一般用transmission case这个吧

点评

机械英语大全上:gear box —— 变速箱  发表于 2015-3-7 16:36
俺猜LZ这中文也是原英文蹩脚中译文  发表于 2015-3-5 17:33
你这问法也不行,翻译要看前后文才能更顺畅,組装assembly,拆解加dis字头  发表于 2015-3-5 15:04
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-5 14:47:19 | 显示全部楼层
张妙妙 发表于 2015-3-5 14:36 4 b0 J& x0 K% z  B: _% K! B
是英语啊。。。可是兄弟的英语水平也让我醉了。纯翻译
1 a( S6 f. X0 V( }$ `; _9 {变速箱 我们一般用transmission case这个吧
, R3 @7 L, \" F+ X3 q# `
这个更准确一点吧
' C4 F5 J2 B3 Z+ [  f& _没整过啥书面的正规东东
4 `9 L2 {4 L7 c7 y5 T; B3 S8 R我们公司一个家伙说英语this that 直接就是 这个,那个 ,,,举例:“这个is suitable! 那个 is not” 老外也都听的懂了,哈哈
: V/ c% B. w( j后来发现,只要能沟通,意思准确就行,就不管词汇,语法啥的了,嘿嘿4 x4 U$ N" J! w" O% ]
专业的嘛,你们搞就行$ I) Q# H$ V1 R  E! x" _

点评

no 作 no die , I 服了 you , 能听懂就行,哈哈  发表于 2015-3-5 15:28
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-5 16:10:49 | 显示全部楼层
这个应该是2句吧,如果是一句请恕我无法脑补。1 x0 k% c* `7 `5 ?3 C3 z$ Z, h$ ]
下面按两句来翻。
" f1 }: V$ p* `; Jthe process to dismantle a gear box.2 f: Z7 v0 i$ ]; k
no failures in all the gears and bearings
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-5 16:38:20 | 显示全部楼层
这要根据上下语境,比如变速箱可以使齿轮箱gearbox,增速箱speed increasing box,减速箱reduction gear box,变速箱change speed box,不同情况下翻译不一样。0 U6 p5 K" l3 i( M8 o& k% k
还有分解这个,也要根据实际情况,是分解disintegration,还是装配diassemble
4 t8 @7 F0 W2 S实施 就更需要斟酌了,到底是什么意思,我就 不是很明白实施的意思,是process还是implement。
- ]5 T/ A' [: i) ]* d当然,这是你在翻译说明书或者书面交流的时候需要做的
! `, K, |6 K* Y1 g3 \) V5 n& d% U$ w% |+ G
如果是口头交流,怎么简单怎么来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-5 16:47:53 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-5 17:35:27 | 显示全部楼层
楼主原文怎么都读起来不是很通顺。(After completed the procedure of disassembling the gearbox/transmission case,the gears and bearings involved have been proved no problem/NG.)

点评

给你点赞了兄弟  发表于 2015-3-6 08:58
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-12-19 15:42 , Processed in 0.058790 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表