|
本帖最后由 子子61961 于 2013-5-29 00:07 编辑 : r! j9 m$ s- W0 n4 w" O
/ H9 l( g2 q" w) R. q
在日本做机械设计的感受(五)——心理架势
7 }, Z3 K* }8 W k
! d* l0 x2 R& t5 a4 Y0 V在日语里有一个词,写做心構え。意思就是,“面对眼前的看到的事情,或者是你将要去做的事情,你摆出一个什么样的心态去面对它”。比如面对一份工作你将以怎样的方式去进行它,你准备的方式就是“心构”;面对一个帖子,或者是你读到的一篇文章,你将以什么样的思考方向去看它,你看的方向,就是你的“心构”。比如说,看一篇帖子后面的回复,可以知道回复者的“心构”是什么样的。一篇帖子,看它后面的回复,一般主要有几种:1 j, j; G/ ^9 F, E5 h9 v/ J" F
5 Y8 ]" L2 T8 G$ V3 l0 a/ h2 B% f
一种是说这帖子还行或者还可以,这是一种“心构”;
3 B- C3 b% p3 c; T一种是说从中学到了什么东西或者吸收了什么东西,这是一种“心构”;
( W4 j0 {$ U0 G: @5 w2 _0 w1 W一种就是说,其中的某个地方是不对的,这是一种“心构”
9 V& W: H6 W: H/ z. Q+ W" T一种是说,作者有问题,这又是一种“心构”。
7 S# _3 q; E# c8 E2 o9 f. u( g4 H: v, @' O$ Q$ |
这是四种“心构”的表现。那么我们来细化一下他们的动作。第一种,可以被理解为是一种“评价”的出发点,从自身发出一些东西,对眼前的东西去陈述一些评价。第二种,是“吸收”的出发点,从眼前的东西里面,找到一些好的东西,来吸收到自身里面,提升自身。第三种,是一种“批判”的观点,对于眼前的东西,找出里面不好的地方并予以指出。第四种,则是对眼前东西以外的事物去做评价。
! _. m& I8 _. l6 y+ o0 s. ?$ Z" d% D( z U4 w
这里面只有第二种是吸收的心态,这种方式会使阅读者得到提升,实现自身的plus。如果单纯地去评价别人,不会使自己增长一分;如果单纯地去批判别人,也不会使自己有所增长,反而会对对方造成一些影响。还有一种是去谈论一些其他的事物,不加不减,只是可以去表现自己。
9 y) Z0 Y- J9 \, @- {# G
+ V3 @% P* x1 m9 \那么“心构”这个词怎么去理解它呢?这个词的构成,前半是“心”,也就是我们所常说的心;后半是“构”,这在日语是一个动词,就是“做出一个姿势”的意思。比如在两个人比武之前,旁边一个人会喊“kamae”,然后两个人会摆出来一个准备对打的架势,“kamae”写出来就是那个“构”字。那么“心构”这个词的意思,就是“你的心里摆出一个什么样的架势来对待眼前的事”,所以在这里我们暂且也可以称之为“心理架势”。1 x( v+ s8 L8 J- H' w
1 \+ ? U" h; p# P3 {- |2 I3 j面对一篇文章,面对听到的一席谈话,面对工作中的一件小事,一种心理架势就是:“来吧,让我们看看有什么可以吸收的”,你可以把眼前的事看成是一个小孩子,小孩子微笑着蹒跚向你走来的时候,你会怎样做,大多数人会向前伸出双臂略微向左右分开,这就是一个迎接,来抱抱的姿势。带着这样的架势去看书去看待周边的事,就会有可能使我们不断地吸收,去将眼前的东西吸收到自身里,不断地去plus。& Y1 E; W% A* Y1 @/ ~: I/ L! E+ F
! \1 y# ~: Q" t N6 M4 B2 b5 n* D* R
这时我们再回头看一下“心构”这个词,在日英词典里,可以查出这个词对应的英文单词,结果出现了8个英文字母:attitude。是的,也就是说,把这个英文单词再翻译成中文就是“态度”。面对一个事物时,心理摆出的架势是什么样,就决定了你能吸收到多少东西。道理也就是这样一个普通的道理,但是在中文理解时有一个小问题。提到“态度”这两个字,头脑里会想到什么?一般来说,被想到的往往是“态度好”“态度不好”“态度积极”“态度消极”等等的说法,也就是说,一般来说,“态度”一词往往是担当着名词的角色。单独说“态度”二字,往往都是评价的时候才使用“态度”这个名词,说事物如何如何。而前文的叙述里,多数说的是,你“摆”出什么样的架势,强调的其实在一个“动作”。也就是说,“心理架势”这个词里,“摆架势”这个动作是重要的。面对一个事物时,重要的是,你采取什么样的动作,你去进行什么样的动作和行为,会决定你的收获如何。
$ `: k2 A% T9 M% L7 X
) S6 u% N, s7 S2 i+ Y. S顺便提一下常被使用的一句话:“态度决定一切”。这里我们把它细分为三个方面。一个是自己做事之前,面对一个你被安排的工作,你将要动手去做的工作,你心理摆出什么样的架势会决定这事情会不会做好。另一个是自己做事之后,面对这件事,你心理摆出的架势,是做完就交工结束了,还是回头看看总结点东西,这些心理架势将决定你能学到多少东西,决定你下一次会不会做得更好。最后就是,看遇到的别人做的事,你心理摆出的架势,单纯地去评价,还是从中去找出来一些可以吸收的内容,将决定你能学到多少东西,来充实自己。
9 e* a& h3 w! [7 M- \, A! ^
$ A% _# A+ [! m& j+ l9 r那么,让我们在对待事物的时候,去调整一下“去面对它的心理架势”吧,带着一幅去学习去吸收的架势,去看东西或者做事,才能让我们更加的plus。也许我们在受教育的过程中,听到或是受到了较多的“评价性对待”,使得我们在受教育之后再去看事物的时候也是带着“去评价”的架势和眼光。但是,稍微做一些改变,让我们伸出双臂,带着吸收的心理架势去面对每天的事情,或许会有更多的收获吧。
Y- J" v/ c( @# U* i5 O7 Y3 Z
5 l: x; D1 W' v: k9 n1 f7 v. kby 子子 / l+ s/ x, O1 Y+ @! ^: V5 }
2 q5 c0 H& Z# W( g$ ?; ?0 J
后记 :
) R6 k: S6 C0 Q1 Q" Y# s最近自己被安排了一堆活儿,总是被工作追着,春困秋乏的季节里,做事也不顺利,今天总算结束了一个很不成功的发表,心里才有了一点空余可以来打字,貌似最近广东一直在下雨,今天的暴雨使航班延误了一个半小时,反而使我有时间可以利用这段时间来打字。这些文字最初是2月15日在MU516航班上记录到记事本上的,拖到了5月22日,才有时间在深圳宝安机场把它们打出来。心理架势这个词,自己在刚来日本的时候考虑到了这个概念,当时在一个大型人力资源论坛上也码过几千字的文章。弹指一算,两篇文章,居然相隔了十年。那时的心境,应该是在饭店厨房里打零工的时候,自己失误后反省时,意识到这个概念的吧。心构这个词在日常谈话中不常见。不过上次和一位老工程师聊天时,他说丰田公司对员工的教育里都会去提示,面对工作应该有怎样的一个心构,我这才知道这个词也是有被使用的。前几天去客户那里做事情,听他们讲了一些东西,听了之后,觉得其中有一些point是可以吸收的,觉得有不少收获,也就是说,与人谈话时,有意识地去控制那种“自己想说自己事情”的欲望,一定程度上控制“想要去反驳”的发言,而是去听对方说出一些新的自己没听过的事物,自己去吸收之,或者将来用在别处,当然这也是要选好对象把握好度,以及把握好双方谈话的节奏。以前写过的帖子里,提到过“向筐里揽菜”,这也是一种想要推荐的心理架势。架势,就是架出来一个姿势。面对身边的事物,从中吸收一些东西,或许应该是件好事吧。面对一件事物,是伸出筷子去夹出点东西回来,还是像百变星君那样用炒菜铲把听到的观点都给驳回去,还是说拿着一个便利贴写上评价意见给对方贴上去,这些不同的做法决定了不同的结果。如果我们不断地去吸收,那么不只在是工作上,即使在生活中,也会有所收获吧。谢谢各位的阅读,谨祝工作顺利,步步提升。
0 W* m2 \( @: B5 i7 Z" K( t# n
& z# K. |" V& N- M# W+ n/ c6 v- s* M2 Z7 P
-----------------------------------------------------------------
o- \3 Q& [2 \) w% N顺便做一下广告,以前写过的出差感闻第五部,在下面的链接里,看过的朋友就不必移步了。
2 B5 T8 C3 N6 F" U- [/ m隔了一个月,论坛又该有新的成员加入了吧,没看过的朋友可以去瞅瞅。谢谢。' o `) }, L% n2 T4 ?2 m0 z- j
http://bbs.cmiw.cn/forum.php?mod=viewthread&tid=3216611 J9 l; k" v. e; m4 {
# c% m; y6 |8 t. P$ {6 w
|
评分
-
查看全部评分
|