机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 9007|回复: 16

一段日文技术要求,急求翻译。

[复制链接]
发表于 2009-8-31 14:59:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
一段日文技术要求,哪位懂日文的大侠帮忙翻译一下,还有下面处理加工那一栏不知是什么处理,应该也是蛮重要的。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-9-16 11:47:02 | 显示全部楼层
难道没有一个人知道吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-16 12:41:12 | 显示全部楼层
给你一个建议,用google在线翻译,能看个大概.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 12:56:59 | 显示全部楼层
呵呵,没有学过日语,英语还可以吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 15:38:43 | 显示全部楼层
你好1 ^  g: h: y) o& [9 q
我来试试翻译你的资料。
  B7 J+ O$ K1 v' [请送原文到我的email address: fananmin@gmail.com
5 ?2 `& @7 p3 I  Z  d" t4 X- l/ c! ^, Q
北京
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 16:09:20 | 显示全部楼层
翻译前的说明:  u" u. b+ y$ D
我日文、英文有较高的水平,但因为不了解本翻译文件的技术知识,只能尽力而为。有专业知识的读者,可能会明白我的译文中不达意的地方吧。7 W" P/ o7 @" t/ I6 O0 G
就此说明
0 m: p  b. }* D! n4 y% N
; Y( y3 `8 f. j- w4 [( u* l北京8 E$ \7 w8 X2 H/ s
9 c" T8 |8 D, g* R6 C9 A, b
翻译文) W* i! m; }3 v
1.详细的形状,请参考另外指定的3D数据。
# }) d- j& n  x% J" l2.基本夹层(?肉)厚度,2.5正负0.2mm; c; F+ o. M% z) V3 A! l: K4 z
3.未指示的角落(拐角)R,必须在0.5以下。2 R' M' [9 ^1 d0 G+ r) t, U
4.未指示的推出(?)勾股,以顶头尺寸作为基准,设置为一度以下。$ d& s- F) L4 H- _/ h/ z  M. {
5.零件流水线(?)的上下差距,除特别注明外,都以0.5mm以下为限。
) `8 N% r3 ]; w( h; S" X6 F6.外观:Welt(?专业名词,我不懂)变形(?专业名词,我不懂,参考http://wkp.fresheye.com/wikipedia/%E3%83%92%E3%82%B1)请参见样本之限度。* Z- o0 k) T" k0 [( Z. r
7.标有“*”记的尺寸,交货时必需附上检查数据。; Y' n. d9 w9 |
8.Tag(?专业名词,我不懂,参考http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%82%BF%E3%83%83%E3%83%97&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=13347611527300)加工部分,螺钉gauge(?专业名词,我不懂,参考http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%82%B8&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=06532205525600)以2级为管理标准。
, I7 k; N2 t# I! R# g. V, ~5 g9.交货时必需附上重量检查数据。
2 x, v7 V; t( H0 _. y) \3 s8 i10.旧零件标号(code)(2BT20000001160)0 H* ], h1 @: i; ?3 s0 g
《与旧零件的不同点:》! z0 h4 D0 U9 n/ H1 h1 I- S7 R
junction box固定位置变更4 o2 p% a# Y4 D8 k& K$ j. i! X, d! T
blacket位置确定之boss径改变' E& [6 E; m1 o, X5 c$ V, D
harness出口变更
" y6 u" C8 a( k9 B2 a8 k等等

点评

打下就是大虾呵呵 真牛B  发表于 2012-2-28 13:49
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 16:14:17 | 显示全部楼层
翻译前的说明:我日文、英文有较高的水平,但因为不了解本翻译文件的技术知识,只能尽力而为。有专业知识的读者,可能会明白我的译文中不达意的地方吧。就此说明范北京5 {" X% L: g+ f( i: M
翻译文
3 J9 c0 }: P( [& k9 [$ k1.详细的形状,请参考另外指定的3D数据。" E8 ]: _7 ^9 l+ Y8 X
2.基本夹层(?肉)厚度,2.5正负0.2mm
5 {# W; T- y6 X) O/ |3.未指示的角落(拐角)R,必须在0.5以下。
2 D1 F# U  v, @! N- v* D, y2 h/ E4.未指示的推出(?)勾股,以顶头尺寸作为基准,设置为一度以下。/ h; Q  S7 o( p6 p: I& o
5.零件流水线(?)的上下差距,除特别注明外,都以0.5mm以下为限。, w" F- Z" h/ j6 o0 V  ]" a# M
6.外观:Welt(?专业名词,我不懂)变形(?专业名词,我不懂,参考http://wkp.fresheye.com/wikipedia/%E3%83%92%E3%82%B1)请参见样本之限度。2 ]4 l) b% G: k- @& M9 w1 b' Q4 |
7.标有“*”记的尺寸,交货时必需附上检查数据。( i. n- q6 |2 v' s/ ~  q/ z8 c; }
8.Tag(?专业名词,我不懂,参考http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&;p=%E3%82%BF%E3%83%83%E3%83%97&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=13347611527300)加工部分,螺钉gauge(?专业名词,我不懂,参考http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&;p=%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%82%B8&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=06532205525600)以2级为管理标准。
) u7 W' W! ]( T9.交货时必需附上重量检查数据。
# ]( k- R' T$ v5 P' n& e$ B10.旧零件标号(code)(2BT20000001160)1 t: h1 {2 a- X4 z& ]# t- o
《与旧零件的不同点:》
  ]2 f/ g; r' c9 s% k6 j, }8 `; vjunction box固定位置变更7 B& c  W7 I& a4 g# p
blacket位置确定之boss径改变- b1 _8 [, L  \7 W3 q7 ^
harness出口变更
  Z0 ?8 q3 T7 x* ?6 b2 A( T& K等等
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 21:58:27 | 显示全部楼层
遗漏译文补充
+ O5 Q4 [& \8 C  M- o$ ~4 x8 d% u/ H$ ]8 Z" A  t
三価クロメート 三价chromate
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-21 12:49:35 | 显示全部楼层
三价铬酸盐处理
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-9-28 21:36:31 | 显示全部楼层
真的非常感谢各位!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-11-18 02:20 , Processed in 0.344384 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表