机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 9400|回复: 16

一段日文技术要求,急求翻译。

[复制链接]
发表于 2009-8-31 14:59:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
一段日文技术要求,哪位懂日文的大侠帮忙翻译一下,还有下面处理加工那一栏不知是什么处理,应该也是蛮重要的。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-9-16 11:47:02 | 显示全部楼层
难道没有一个人知道吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-16 12:41:12 | 显示全部楼层
给你一个建议,用google在线翻译,能看个大概.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 12:56:59 | 显示全部楼层
呵呵,没有学过日语,英语还可以吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 15:38:43 | 显示全部楼层
你好' I) l3 W4 |: z$ N4 u, i: [+ @% A
我来试试翻译你的资料。
( ~+ G- I7 L& E9 e, v5 g- g  u( Q请送原文到我的email address: fananmin@gmail.com+ q" f( D& B% F1 Z8 G+ n
/ `" I6 ~0 O8 z+ r$ Q. y" ^; l2 G
北京
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 16:09:20 | 显示全部楼层
翻译前的说明:/ w* ?; W) Q% x3 u1 t8 e' k; F: O
我日文、英文有较高的水平,但因为不了解本翻译文件的技术知识,只能尽力而为。有专业知识的读者,可能会明白我的译文中不达意的地方吧。
- j2 p' ]; v& P就此说明
; i- B3 B4 L3 W& y- e& Y3 i# k6 B* C; L! x' }0 i
北京
$ d( e: O0 H3 Q$ G- x! d) w
& M! m) b  |, o* g4 Y翻译文
+ ^! x/ b4 _! O4 C! F" j1.详细的形状,请参考另外指定的3D数据。( M; F4 ^9 v# t3 r& H
2.基本夹层(?肉)厚度,2.5正负0.2mm
2 o" j/ B" Q# R) B6 f1 q3.未指示的角落(拐角)R,必须在0.5以下。" \3 @5 l* Z& o2 e/ j) o. z
4.未指示的推出(?)勾股,以顶头尺寸作为基准,设置为一度以下。
: ?6 y8 T4 E+ f; p8 A5.零件流水线(?)的上下差距,除特别注明外,都以0.5mm以下为限。. I, h% D9 Y5 V8 \! w9 O
6.外观:Welt(?专业名词,我不懂)变形(?专业名词,我不懂,参考http://wkp.fresheye.com/wikipedia/%E3%83%92%E3%82%B1)请参见样本之限度。1 Y9 C  M" |6 Z3 ]; s0 v# Q: c
7.标有“*”记的尺寸,交货时必需附上检查数据。
7 {/ R7 o" C- P8.Tag(?专业名词,我不懂,参考http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%82%BF%E3%83%83%E3%83%97&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=13347611527300)加工部分,螺钉gauge(?专业名词,我不懂,参考http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%82%B8&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=06532205525600)以2级为管理标准。
# n9 M  |' m7 z4 e9.交货时必需附上重量检查数据。
, A6 E( }+ j. F5 E4 @3 v2 n5 s10.旧零件标号(code)(2BT20000001160)
  W$ t& k( A. V' d《与旧零件的不同点:》0 i- W$ r3 c* n8 p! V+ c1 w
junction box固定位置变更3 Q! i- Y& U- P3 T4 N' n) W# j# ?' N" k
blacket位置确定之boss径改变+ c$ l3 t: J3 V- h: Y/ j! `* @! k/ G) v
harness出口变更
$ J" I. b4 d, H等等

点评

打下就是大虾呵呵 真牛B  发表于 2012-2-28 13:49
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 16:14:17 | 显示全部楼层
翻译前的说明:我日文、英文有较高的水平,但因为不了解本翻译文件的技术知识,只能尽力而为。有专业知识的读者,可能会明白我的译文中不达意的地方吧。就此说明范北京0 X' O% e8 x2 v7 [- `6 o
翻译文
3 U$ X8 k8 N4 ?2 U1.详细的形状,请参考另外指定的3D数据。' `1 n; Z! F8 d  V, J3 E& ?
2.基本夹层(?肉)厚度,2.5正负0.2mm$ c7 X7 |) x  ]* Q
3.未指示的角落(拐角)R,必须在0.5以下。5 Y" Z& D' {1 z. I: g
4.未指示的推出(?)勾股,以顶头尺寸作为基准,设置为一度以下。) Y8 u- {( s* A; z  @! p: `3 U/ i
5.零件流水线(?)的上下差距,除特别注明外,都以0.5mm以下为限。
, r" h7 {' A* N% v" p6.外观:Welt(?专业名词,我不懂)变形(?专业名词,我不懂,参考http://wkp.fresheye.com/wikipedia/%E3%83%92%E3%82%B1)请参见样本之限度。! _+ f) g. t3 K* h
7.标有“*”记的尺寸,交货时必需附上检查数据。* g1 v  G' J0 h0 L3 _& ^
8.Tag(?专业名词,我不懂,参考http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&;p=%E3%82%BF%E3%83%83%E3%83%97&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=13347611527300)加工部分,螺钉gauge(?专业名词,我不懂,参考http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&;p=%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%82%B8&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=06532205525600)以2级为管理标准。) z/ Y- D4 F$ T/ K# M, Y  B; K
9.交货时必需附上重量检查数据。
# E/ E$ j% _' I2 ~/ N6 C4 K# v10.旧零件标号(code)(2BT20000001160)% _( t" K& _  h' e
《与旧零件的不同点:》
* E1 m' e" V6 E- G. t' _, Sjunction box固定位置变更
& g/ U8 _: }/ [- Rblacket位置确定之boss径改变
: p) P( d  d6 q7 ~harness出口变更: Y$ ~1 q0 V; _: L( ~/ |: k
等等
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-17 21:58:27 | 显示全部楼层
遗漏译文补充
+ A* S) ^- _8 S* a. c7 X. {1 d& a, Z* W* ~
三価クロメート 三价chromate
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-21 12:49:35 | 显示全部楼层
三价铬酸盐处理
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-9-28 21:36:31 | 显示全部楼层
真的非常感谢各位!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2025-4-25 07:31 , Processed in 0.068190 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表