|
本帖最后由 子子61961 于 2020-1-5 01:20 编辑
9 @9 R& @ C1 I3 z6 O. T' t4 y
# J9 A1 f3 G" z! G在日本做机械设计的感受45:大学生小E谈话之三
5 l+ M1 Z: s, e
v! i, ?+ V) P6 C4 y8 R7 eChapter 1.+ X! {0 _7 |" q
11-198 R0 H% m( l/ ] {7 h) y" F# {( J
我有一份材料,需要递交给小E的那个部门,担当者是小E的tutor。
6 v& m, i' P2 H# C我拿着资料,到那个部门去,发现那个担当者不在,$ s0 ~( F5 b" }+ _. e. B. i1 {6 c9 d
我看看墙上的白板,那里写着他出差了。! @* Y' G2 T5 K* h' y9 d8 E6 M+ A! @
我又看了看旁边,小E在座位上,于是我就去问他。" N9 r/ p2 h5 R
我说,你的tutor在么。$ z0 r7 Z, H4 N3 i
小E说,不在,出差了。1 {' c5 x8 s0 H' ]
我说,下周呢(当时已经是周五了,所以我问下周的事情)。- j# M2 M8 h4 A+ `. B
他说,下周也不在,下周一tutor有另一个出差,还是自己给订的飞机票和车。
& a& Q6 Y% |. D3 c我说,我有个图纸需要交给他,不知道他什么时候会回来。
) X2 p; i4 k% W/ T9 ]$ B- s( l% T) V# v小E没有回答我,而是把手伸向鼠标,6 \3 ]( e* ]( @
他在电脑里找了找,告诉我,飞机是他给订的,航班是东航的。. e+ U" B. \1 v- K% a v9 A
实际上,航班对于我来说是无效的信息,说了我也不需要。
1 I/ C1 g/ i& G9 w我关心的是,那个人什么时候回来,我手里的图纸怎么办。
6 w7 g8 d# C" a" J) P小E貌似还没有养成习惯,去考虑对方需要什么,还只是乐意于对自己知道的事情去陈述。. G- R: b, F$ `" i' `( X
2 C/ t/ h' \* v# u9 q/ U/ Z
/ `: t) ]& ?# x5 y我又看了看墙上的预定表,那里写着那人下周一和周三四五出差。9 H2 m; O9 x- m% Z3 F0 @3 |5 Y# J
我问小E,他下周二会在吧,
) a4 Z, n1 y9 C9 f3 s小E说,好像是的,4 R2 {: ^5 d9 c# ~ I$ M5 T! D
我说,我这个图纸需要交给他,如果放在他桌子那里,我怕周末搬东西时给弄没了。' S: @4 _- Y" N- i
小E说,那你放在我这里吧,他回来我再给他。
V# X9 A* v( Y* a Z5 G我说好的,然后就把图纸交给了小E。
( Y- i/ V9 ~+ S/ L& p4 J然后简单聊了两句,我说我先回去了。
% [3 N8 A$ l) S6 u这时,小E笑嘻嘻地对我说,你给我两百块钱,要不然我把这材料扔垃圾桶里。* K& C( b6 e8 ^9 V
我没有接他的梗,只是淡淡地说,没事,这图纸我有扫描件,你要是弄丢了我再打印一份就好了。
' @* p4 N+ t; B C" z- e6 H4 N% Y他说,开个玩笑了。7 C5 N/ Z5 }* M w0 M1 i1 e
- |$ s+ B0 d/ _ s2 n8 {, M" }他最后的这个玩笑,其实挺有深意的,反映出的是某一种思维倾向:
2 ?5 w# r7 o" \0 s做工作的时候,不是去想着把工作本身完成之后领取报酬,
6 \8 F; u8 c3 [0 H% ?5 U而是想着工作的时候能否额外给自己带来一些利益。
' E5 H/ r* T; Y# G \( l1 S这种心理不能单纯地评价好与坏,社会不是非黑即白的,而是存在着一些中间区域。
2 _, l! U9 J& B0 ^* m9 M D但是退一百步说,就算是你想弄点额外的利益,前提是你起码要把份儿内的工作做好, r: _, g+ A0 p6 i! j) G7 k- y
然后如果别人觉得你值得感谢,给你些好处也是有可能的,
- \2 |4 |5 V2 u/ z7 O" X但如果正事不做只想闲事儿,那么多少有些有失偏颇。
+ T0 H! Y5 T( x8 F1 m; m W0 E; N. N
Chapter 2./ z( W! @% v8 p( c2 d+ l
, u) G# w* u( V/ I9 n( i5 g9 S2 ?
11-25
* U4 P9 U4 b7 F5 z今天上午,小E到我们部门来找我,他到我桌子这里,先是寒暄了几句," B- V5 ^# m( Z' Z
他说,这段时间,他在考虑子子前辈还有谢哥对他说过的那些话,他开始对工作上心一点了,0 e# Z% s1 y, P8 T: O
他tutor做过的一些报价细节,他也开始看一看,了解一些了,
# e! i6 _$ r. T5 X+ t3 t0 u4 _' E, @( B他感觉现在公司对他信任一些了,也开始交给他一些任务了,谢谢子子前辈和谢哥。
+ ~/ X0 ]2 m1 x+ ~: O% j* n9 p我说,那就好,你继续努力吧。0 b7 ]' ^4 i; v2 R0 A
$ m# r6 s2 v# c然后小E拿出了一份图纸,是我要做的气罐,就是前几天我递给他的那份图纸。
2 r' H2 A5 u/ H2 U& W这个一般是他tutor担当的业务,现在估计是让他来处理一点,9 E; k) R5 d% X6 o$ H5 k
图纸上有一个铭牌,制造厂发来的图纸里,铭牌用虚线画的,表示位置在气罐背面,
& h9 S' C9 L2 L' ^. Y! M( C- y而这次我标注了一下,让他们更改为铭牌装在正面。
4 p; J6 d. `0 G' I7 A- G* y* j# K因为从布局图来看,气罐背面是不好接近的地方,所以这次我想让他们修改一下。+ E s0 M2 X: i$ H- d
小E说,他能看懂这个意思,但是tutor看了这个标注,认为这句话写和不写都一样,没有必要,他问我到底是否需要。
% D, N: A% _3 O' @我说,估计是他没有注意到那个hasen,表示在反面的意思,你跟他说hasen的事情,他就会明白了。 E# v, x( P! f) d1 R- H$ c) \
小E问我,hasen是什么,
# E$ v$ j. t4 X我说,是日语里虚线的意思," A$ O0 T. b) I- y( U8 W3 m8 ^+ ~
他问,汉字是什么。5 h9 s: m6 ]* T' d, D9 T
我说,破線(はせん)。
+ s1 G) F( r9 X% }他说好的。
0 x5 _& h8 K n. l- @+ t! q我想了想,在那个标注旁边又写了几句话,来补充解释一下,有助于看图人的理解。; ]" V0 p7 u6 G p; y, v/ Z! Q) }9 w3 x
然后又聊了几句,他收拾图纸就下楼了。
. `9 F" d2 z+ Q4 h6 i; K' x
( N+ `+ f: |2 K- C6 p6 Z: X6 ~ l! d% G0 e. V8 p% h
9 \9 R3 W* H! O1 r0 C
过了一阵子,小E又给我打电话,我正好在一楼办事," N& T. V6 H" h; i; L
办事时我没接电话,办完之后我就直接去二楼找他了。
. j: T: }' d" _* o# U% S小E说,他也给我发邮件了,气罐的接头是什么形状的。5 E" q& ]0 H5 r0 c* }# R
他说的没头没脑的,我不太明白他的意思。. z4 c) m& Y& l d3 E& a
然后我看看了他打印的资料,是另一位中国人前辈发的邮件,' i4 N) W* Q* z# R m6 k8 D
那位前辈的座位也在旁边,我直接找他去谈了,问明白了事情经过。
3 o, H, Y* g! l4 F- W原来是,气罐图纸里有几个接头,前辈把接头型号发给厂家之后,接头厂家发来邮件,需要确认接头的壁厚和形状。
7 d E, n* o: J* Y/ f# B
& V5 N* E2 U" U* d ]我和前辈谈话的时候,因为涉及接头这类的专有名词,所以对话我们都是直接说的日语,
4 v" M6 V/ N0 {- _" C( n3 Q' {8 _我们谈的时候,小E也在旁边站着。8 j, z/ @7 i: c1 W/ [1 ^
我们谈完后,小E说了一句:大家都是中国人,为什么要说日语。% I) ?* s- D' ?! ^
我对小E说:
- I ~9 H7 |' W, k4 x* n因为都是专有名词,用日语容易说一些,不用特意去转换了。
2 T' L" I' X! ?9 q. }另外,我俩说中文还是说日语,都能把问题说清楚,/ m0 m3 s4 e. `5 `2 J0 E% n" H
但是这次你也在旁边听着,我们说日语,你可以学习一些日语,- k# d+ Q: D. {- B
你在工作中面对的,大部分都是日本人职员," f- Y5 m3 e5 O) K
你应该练习,如果这个事情让你对日本人解释,你该怎么说,
8 h, n/ o3 p0 f% y; R2 Z9 F我们用日语来说,你听到之后,就会学到一些说法,就对你有好处。) k. Q; L) N0 ~0 G3 ^' d. a# e
中国人说的日语,比较简单易懂一些,你也容易学一点。
5 D$ T% J: v, X& ?+ `1 Y我们刚才说的,你都听懂了么。
" y6 v( U: H9 f U) c小E稍微犹豫了一下,说听懂了。
) i+ {+ x/ W+ B+ M$ J) E不过我知道,刚才我们说话时,他在旁边,眼神和表情都没有跟上话题内容,
2 n4 z, F8 ]0 j3 n: E估计他没把心思放在听我们讲话上,只是在一门儿心思想着我们为什么要多余说日语,; r2 P* q+ {8 s8 N% ~6 l
所以他就没有把这当作一个学习机会。" K8 k9 q4 o1 W* H' H
" v- C7 }2 x6 L+ Q1 t) J* u这里涉及的,还是那两个事情,一个是日语,一个是工作中的对应。
- c7 b2 o2 C5 ^9 ^% I; | v" Z/ h关于日语的事情,在上面的文字里,当时对小E解释过了;8 U6 \' \0 J; s. Q) j! n L$ X
关于工作中的对应,当时没说,是下面这样的。
% [$ c! s% q' F- D' Z, \工作上一个事情摆在那里,怎么去给对方说明,对方会怎么回答,都是有一些“固定模式”的。
1 W) u" h% ?1 A" }# A* m处在“说明”一方,或者是“回答”一方,一般都是按着这些“固定模式”来说或听的,
( Y- G8 }4 ~( v3 ?这些“固定模式”,如果能够知道了解,那就是所谓的“拥有工作经验”的一个表现。
; B; O7 C9 s4 o- I3 e6 \# O' n如果刚开始工作的时候不知道这些模式,那么在“说明”或者“回答”的时候,就会给对方一种“不够清晰”的感觉。
3 B& ]" V/ R" m! D1 a所以,在开始的时候,可以听听公司里别人怎么问怎么答,
( V C* J- l1 ]$ [ s H3 v把听到的东西积累之后,变成自己的东西,自己就会说了,
! q, J7 N) Z. G( }+ m/ ]2 k积累之后再开口时,就会让别人感觉走上了轨道,有靠谱的感觉了。
# Y$ ]8 \& W. z小E作为新人,他现在工作的内容,需要主动交涉的内容其实并不多,
$ f% k& Z& ]( D8 B, N" n$ g! o好不容易有一个需要交涉的机会,原本对他可以是一个锻炼的,但是碰巧我也是中国人,
. C7 Z/ w0 r# U, U, F3 q& K4 v$ N) B我尽量说了日语,结果他没有去听,其实有点浪费了。
! s6 |( y2 }; e* x7 h+ K; K* ]一个是新学一些日语,一个是新学一些问答对应的方式,9 S2 U, t. [* }; j& T
这些都是他值得去做的事情,但是他暂时还意识不到,告诉他之后,以后他也许会学到吧。
, a1 E# }. S% o/ E/ P% S5 F
3 F8 M0 Q# Z N& @/ }# T我们当时说日语,另外还有一个原因,
7 B* R+ _7 N6 x; e6 d就是旁边的日本人听到之后,知道我们在谈什么,不会感到迷惑。
4 v( G q, B; t6 z3 a如果我们用中文说很多的话,旁边的人就不知道我们是在工作还是在闲聊,对我们也不好。3 W" W0 D' ^7 x
在日本的职场里,往往要留意周围人的感受,别给别人添麻烦,这也许是他们的文化氛围吧。6 i3 \4 a8 ?1 x1 x2 i I
另外在论坛里发帖,也会有不同的声音,. `6 P# o% @- ~* v' _. d
也许有人会认为中国人在一起用日语交谈是无聊之举,那么请跳过这一段文字吧。3 O4 l( G+ `! W+ F
$ ~0 B& `7 \, H1 c$ N' O然后我对前辈说,事情明白了,我们考虑一下。
, h* H/ d% X6 O我和小E回到小E的座位那里,坐下来看那个接头的图纸。0 c, c9 w+ C* t, s$ G: |
我把气罐图纸和接头图纸都看了看,考虑了时候稍微花了点儿时间。6 U: e* V6 m0 r. u. r, W
小E在旁边,他看我不说话,于是就问:总也不看,忘了吧,回去查查再下来?
% Y- |% A5 w8 w我对他说,我再看看。敷衍了他一下。5 l7 j: B& \! @" I! M: r
其实形状的问题好办,我当时在意的是材质的问题,
* Z3 ]- U$ q- Y! \; Q3 P! G/ ]8 j厂家发来的接头零件图有两张,我看了看,壁厚不一样," a+ |! u9 N" g5 x/ P6 J1 }( v
一个薄一个厚,选择壁厚的就可以。
4 c$ m; i' k8 n% k问题是,手头那两张气罐的图纸,图纸里的接头材质,两张图纸居然写得不一样,
; w6 B4 }$ X5 D我觉得应该选择SS400(相当于中国的Q235),理由是需要焊接,( e$ F6 x% d6 S
为了保险起见,我打电话跟上司也确认了一下,上司也说可以,我就放心了。* \1 R" }) j5 V& k
然后我到前辈那里,让前辈打电话给厂家,问问这接头材质有没有SS400的,
% A- l1 F5 N6 @3 k0 X m他打通电话后,把电话递给我了,我向厂家确认了一下,最终选择的是SS400.
, b. z, W- D$ p5 E& O# e& I1 [7 ~: X( u然后我向那位前辈解释了一下,选择厚壁的,材质要SS400的,4 p4 F) M$ k; `5 \
我让他发邮件给厂家,事情就弄完了。4 ]0 e9 H, r6 d e( N2 p
( e; |) r& u& u$ R8 @( \5 G: A4 Q
A' o, m6 `- @% a5 Q. a2 w* g7 Z1 Q0 P6 Y
( T: k( w: p r# C4 v: x" B% t) K0 T
Chapter 3." T2 x- Z$ O$ I: G
p6 f3 a3 w) D8 O% z! B- H, z) k
事情处理完了,小E对我说,有事儿没,没事儿聊一会儿吧。, C7 h5 J" b$ }% G/ K# ]4 O
我看看表,快要到午休时间了,回去估计也干不了什么,于是就坐下来跟他聊两句。0 x( d/ p9 G3 e5 O$ C
! D# m3 v" {, F2 S' }( X
我看看手头的东西,想想有没有什么能教给他的,桌子上有那个接头和气罐的图纸,( `& n3 C( b( S1 U1 U
我对他说,你看这个接头,厂家图纸上写的零件名称是coupling,
. d4 J* J/ V, L( d' l但是在我们公司里,一般不这么叫它,而是叫它socket。, W) @7 N) J V: C
我说了两个日语单词,他完全没有反应,我甚至不知道他是懂还是不懂,他也没有去记。8 q6 D- p7 Y, ~3 z
$ @4 d1 ^3 h, P4 }0 N0 k1 p我原本还想展开介绍一些其他的知识的,0 H" M; U3 h& V1 i% X% q
coupling可以理解为动词couple的现在进行时,' u/ f2 x" j/ E% j1 D2 E
couple的名词意思是指情侣或夫妇,在日常会话时会常用,% M, y% l. t, S; K
couple的动词意思是连接。8 E9 u% Q. Z/ X2 i* y% J
在机械里,coupling除了指接头,还有另外两个意思,6 C1 V- V9 e7 ~3 ]
一个意思是联轴器,就是把电机轴和被驱动的轴连接在一起的零件;3 W* r9 E" A4 @. c1 w" c
一个意思是测压口,在油路里用来测量油压的零件。; m1 H6 b) W" \" }8 ~3 `2 H; i5 ]
在这个图纸上,这个单词也表示这个接头的意思,
7 {1 R& h3 G1 `: K% ~0 l$ E这些意思都是在公司里会遇到的,如果他了解这些,以后在说到这个零件的时候,! q7 s8 O1 O. D
特意区分开来才好,不然对方就不明确他说的是哪个零件。
1 ?; c8 n+ c, Z* s; E9 \ O我心里想了这么多,但是我前面起个头后,1 R' T) e: K. {9 g8 m7 R% h$ P
看他既没有表示出感兴趣往下听的意思,又没有去记录的意思,
' D/ G/ V4 K1 ]; \" k0 _所以我实在没心思说,就放弃了。: u6 x. F& d6 x: K
& m2 P* M% z+ V
他拿着那个接头的图纸问我,说这个东西中文叫什么, d: e0 W8 q: U# ]- o" E# q. n( ~4 p- p2 P
我说,我知道的叫法是叫“对内丝”,8 l6 i& l2 t8 c8 [+ n6 j
这个中文的说法我也叫不准,只是听人说过,是不是一般的叫法,我也不确定。
. _4 u& Y. D. A, l他没有承接我的话,说,就是一个接头。
/ p* K5 \# [0 A- C我接着说,你看,这两端都是内部的螺纹,所以叫对内丝。
+ ?& K( ^. p( ^( u. A' z1 Y他依然没有接话,说,都属于接头的大类。
( v S8 a- J, _/ P; Z: Q" j按照正常的谈话逻辑,你提问我回答,回答之后你要承接一下才好。
3 {" f3 r+ c7 ^& b. m9 G& ]+ o他没有承接,让我感觉很别扭,我也懒得说了。9 g: d! |* \: L
* X# @5 ?8 D; Q9 h% X5 b
然后他又拿起气罐的图纸,说这个气罐的图纸怎么看,
& Q, w& J4 _, b& p% E: P6 m! Y我说,这个一般是我们设计部门来确认的,不过你是学机械的,了解一些也有好处,
7 F6 F- N8 I0 Z. Y1 R: L' @; A这个图纸是厂家画的,和我们最初发出的图纸有一点区别,
3 t; V- |5 A$ k" V6 `我们主要要看的,一个是看接口口径和接口位置是否正确,
4 I- M& P4 t) F$ v/ }一个是看气罐连接螺栓安装的尺寸,和我设备上的tap是否能对上。9 ?4 k+ e* D- V5 |
我说了tap,他没有反应。
) y% t! }# p% g. i0 V我试探性地问他,tap什么意思你了解么,
. f; n! ^. L# E! W1 o他说,不知道。, U) x& T+ Z/ I1 t y: v
我说,这是螺纹的意思,这个单词以后会常用到,了解一下好一些。
9 J6 K& o7 b; y! P6 D2 F" O他说,哦。
3 W W* N6 [6 x$ L5 O2 w
6 ]( a# a2 G+ I0 t我心里想,关于虚线和螺纹这样的常用日语单词,你都没有掌握,上次聊天你还说自己日语没问题了,有点偏颇。还是那个意思,他局限在自己了解的那些日语范围内,在那个范围内,他觉得自己都知道了,就没问题了,在与日本人谈话的时候,对于一些听不懂的单词,他都选择性跳过了,对于他已经掌握的东西他会注意,对于自己不会的东西没有去注意,这是不够的。同事,他还倾向于用中文谈事情,这对他的日语进步没有好处,如果转变一些会更好。* S5 a" `' G" I) r2 x1 E
}: D6 c: {7 y( ]* D' mChapter 4./ Q1 d5 X; ]7 e S1 R8 w
我想了想,还有什么能教给他的,
; n& r% F6 [& v! G然后我注意到气罐图纸里,上面写着“第三角法”,这个话题比较重要。, y( t# H1 \* ~
我对他说,你看,这图纸上写的是第三角法,日本图纸都是这样的,和中国是不一样的。" \' P( _: P6 \4 t Y
小E问我,哪儿不一样,' q& a3 y2 [( P3 M0 I9 Q
我听到他的提问,知道他对第三角法这个词还没什么认识,于是决定给他讲一下。
7 a* v9 w% p& y: U5 }* _我把图纸折叠了一下,
. T: G$ {! ]5 S9 O说,你看,中间这个视图,画着气罐的上面有管口,然后你看,上面这个视图里可以看到这个管口,“把上面看到的东西画在上面”,这就是第三角法。' E# Q9 H5 Y. p5 J5 d- K9 A
. z! }% `8 E7 ?9 z& [$ W: u/ t: [0 u2 c" S, ~7 ]2 v
他说,中国图纸是什么样的。
# |! v: g% K; l: x) l) ~我竖直伸出一根食指,对他说:记住,中国图纸用的是“第一角法”。从上面看到管口视图,在图纸里是画在下面的。
1 a6 O" {+ X! h5 u. x$ l* G7 |听到这里,他用觉得无聊的语气说,这不是一样么,
( g2 O* k4 g/ Q$ Q0 H我说,这两个是相反的,如果不注意,就会把东西做反了,该放在左面的东西被做在。。。 D- W& U$ ~ p6 q8 ^6 Q
还没等我说完,他就插嘴说:这没啥区别,这些图纸工人都习惯了,放在中国工厂里,师傅也能做出来,都是一样的。
' W$ w& V; L( [1 H" w: M2 M, l4 `4 j8 Y" S8 K' f
我心中的堪忍袋绑绳终于被他切断,他成功地引燃了我心中的怒火,逼着我给他上一课。, ?1 a$ \- y# L, G
我一改刚才慢条斯理低声缓慢的态度,换了一个严肃的表情,提高声调提高语速对他说:
& R5 D* q* E+ \: D" o, V9 o% Z我刚才给你讲了这两种图纸的区别,你说这不是一样么,你给我说说,这TM到底是一样还是不一样?!我平伸出左右手两手手掌,摆在他面前对他说,左手表示一样,右手表示不一样,你好好想想到底是哪个?!他被我吓住了,眼神在看着我,但是支支吾吾不说话。; A/ W0 i5 r% b; d: a- j1 P, T
' G% A& g3 {& ]% w
看到他总是有反应了,我放慢语速,对他说:我辛辛苦苦给你讲,这两种图纸有什么区别,你对我说这都是一样的,你是在说我傻么?!自己该怎么说话自己不知道么。, c3 M$ z0 ?, B8 ^# x
他看到我生气了,说了一句:“我错了”。8 i- W# @( ~* p$ j" \/ a" c* q% V( N
& P3 U' G( `' o$ t6 A9 k我盯着他的眼睛,放缓语气对他说:别人是不是认真对你,是不是为了你好,你总得能看出来吧。除了我之外,别的日本人也会给你讲一些东西,你却这么说话,别人会怎么想。别人会想,这家伙是不是有问题,为什么要对这样的阿呆花费时间。
: I4 o( f8 e! H1 u9 J" {8 Z+ b0 ~他说是的是的,然后抬手给自己一个小嘴巴,说自己确实太不注意了。
4 b( h7 \8 h8 p6 w' c# V为了给他一个台阶,我说,放到十五年前,也许我也有同样的习惯,但是在日本呆的时间长了,是会改变一些的。你还年轻,早点意识到这一点,早点改掉就好了。1 f# u/ P* F. j9 h
他说,好的,谢谢你告诉我。
0 K! u0 S: R' v. _% ?) F0 x K0 ^: V5 _1 Z
这时午休的铃声响起了,他说先吃饭去了,然后就起身下楼走向食堂了。
' X1 }3 }8 q4 ]$ Y) f8 }/ }我站起来,想想回自己办公室也没有必要,也下楼往食堂走了。, L9 V1 j% ~/ N9 D: _
在去食堂的路上,我就走在他后面不远的位置,
# ?1 R& j4 q5 O7 i6 N看着他的背影,我在想,刚才他道歉的态度,多少还算是有点儿诚恳的,; w# X; ^8 W0 m3 `
不是那种厌倦敷衍的,也许他还只是单纯而已,希望他以后能有长进吧。
8 K! c/ ~! D* N" n& b他应该算是有一些聪明的,如果能够有些改进,那么将来或许会有好的发展吧。
! R! x5 ~* I9 A; C. A T/ P8 ^$ L' q7 F3 A" j2 y7 d
------------' k" L5 j$ z3 L" m6 [. ~4 L5 b9 z
以上。
; C0 L+ j! P) k0 L9 w感谢各位朋友的耐心阅读。2 M+ h m, E1 [ m. G
2019年已经过去,2020年已经到来,9 e. K! q9 h$ q, [% h5 c: Q0 y
谨祝各位朋友,在新的一年里,工作顺利,身体健康。8 r0 t# i( R; `. z6 f; \$ d3 X
% B C) G2 x7 o' {) H& z( U子子
/ V2 E- A# G! S! \$ |, [# U! j. N2020-1-5& p, d7 C* w6 |5 S- p( ^. K' B8 E# i
8 q/ K; z9 _0 U! \* Z) V4 q) B" A& e- P
|
评分
-
查看全部评分
|