机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 张妙妙

求高手帮忙翻译一句话

[复制链接]
 楼主| 发表于 2015-3-6 08:54:07 | 显示全部楼层
小鸡吃米 发表于 2015-3-5 17:35 5 j- t/ Y, m. {( O  S
楼主原文怎么都读起来不是很通顺。(After completed the procedure of disassembling the gearbox/transmi ...
% n3 M  w5 m7 u! Z, H# h& v
谢谢拉,本来是句日语,我想改成英文的..." b& g' Z/ X. u. ~9 F, v8 B4 g& U
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-11 11:04:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 喀秋莎 于 2015-3-11 11:11 编辑 ; q2 T$ j3 `6 G: V) L% m* D7 ?1 l
& `% _& `1 |) Z# J- L, D, H
看起来感觉像是:8 H4 L6 _" i+ P, v
步骤:变速箱分解的实施---Disassemble the transmission.---変速機を分解する。
* a6 M' O* L$ v; j) F4 {结果:各齿轮、轴承都没有问题---There is no problem with gears or bearings.---歯車か軸受に関係する異状がありません。9 E- B; v) ~4 c' i. u- Q

* e4 ^) a$ w  [0 @+ h以上为个人猜测,
3 T1 V: W) G3 |1 n8 C  H. c) A可否将日文原文贴出来看一下。  p% o" Q, ^2 y2 }

点评

ミッション分解実施。各ギヤ、ベアリング異常なく問題無し  发表于 2015-3-11 12:50
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-17 23:32:19 | 显示全部楼层
学习了
! r. J4 C$ Q3 ^) B
/ z4 d5 L" \% g3 S1 a& E2 k
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-12-19 16:03 , Processed in 0.051671 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表