机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2400|回复: 4

【翻译求助】关键字:倾斜轨道

[复制链接]
发表于 2014-1-21 08:10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
原文:The motion is such that any small portion of the inclined track vibrates along a short, approximately straight path, which is inclined to the horizontal at an angle greater than that of the track.
) o5 c4 k4 }1 [9 Z4 c* ~! N- J) Z4 a) D( a  b0 x2 v9 ]6 }
我的翻译:倾斜轨道上振动小段距离的运动,可以近似看成直的路程,它比倾斜轨道的倾斜角要大

$ @% b, g  Q% j' F+ g1 y6 \0 A问题:1.感觉翻译的不够连贯,特别是approximately straight path不知道该如何翻译。+ [( F# `% N. Y; n5 l
           
) @6 N* B+ ^8 s" Z
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-21 08:50:41 | 显示全部楼层
纯软件翻译:运动是这样的,在倾斜轨道的任何小的部分中沿其短,大致直线的路径,这是倾斜于水平成一个角度大于所述轨道的振动。
0 S5 O; i% q/ t

点评

我觉得还好啊。  详情 回复 发表于 2014-1-21 08:58
= =!读了一遍,感觉毫无逻辑。  发表于 2014-1-21 08:51
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-1-21 08:58:28 | 显示全部楼层
樱木花道1 发表于 2014-1-21 08:50 & i) Y* F; g, u# A, O3 p) _( s+ p1 c
纯软件翻译:运动是这样的,在倾斜轨道的任何小的部分中沿其短,大致直线的路径,这是倾斜于水平成一个角度大 ...
" `) m% l% t# w& z0 b4 x8 K
我觉得还好啊。
# Y5 I1 [- q1 j, q$ J3 G5 n
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-1-21 09:07:08 | 显示全部楼层
a short, approximately straight path,实际上都是对path的描述,一小段近似笔直的路径。
6 u+ G1 z! r4 p/ @3 Q/ F+ f3 A/ d# H所以整句话翻译:运动可看作是,倾斜轨道上的任意一小部分沿着一小段近似笔直的路径上的振动,此路径(path)与水平面的倾斜角度略大于轨道(track)与水平面的倾斜角。

点评

好啊,谢谢!  发表于 2014-1-21 14:15
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-1-21 13:13:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 金属加工 于 2014-1-21 13:16 编辑
7 ~: b# {: B8 ^% r8 M& B$ z& R2 `) [; t( T5 M8 F
同意4#关于path的翻译,不过这里的vibrates是动词吧,the motion应该是主语,which 也是指的the motion. 是否可以理解成" S- V$ I4 M7 k, _2 ]8 K
" b# D1 V# D  G5 Y. U# U, G
当倾斜轨道(斜轨)上的任意部分沿着(以)近似直线的路径振动时,该运动与水平线形成的夹角要大于斜轨的角度。! a; u" p+ ]1 [/ `$ V
. z0 @% c% l. F- c/ Q

点评

恩,谢谢啦!  发表于 2014-1-21 14:16
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-11-18 08:19 , Processed in 0.059109 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表