Farewell party,怎么翻译?惜别会?还是送别会?但不管怎么翻译,farewell在西方人的生活中,是一个很重要的活动。如果在中国,通常在我们中国人的眼里,一个平时关系不错的同事要离开了,在离别的人,还是送别的人眼里,都应该是一种很让人伤感的事情,至少氛围上是这样。然而,在澳洲与我们的文化还真就差别很大。
( ~( N f; H( ?" O) \8 E首先说说这位,澳洲本地人,人非常nice。这位老兄话说真得很厉害,正值当打之年,研究做的一流。最近几年发表了很多高水平,影响力很大的论文,国家基金拿了好几个,多次获得国际性大奖,有一帮研究生追随,一颗学术之星冉冉升起。然而,有一天,当秘书通知大家他要离开,准备为他举办一个farewell的时候,每个人都很surprised. 为什么要离开大学?准备去哪?他其实也有些不舍,他说他拿到了一个工业界的位置,一个国际知名的大公司,一个很高的职位。大学里做教授跟公司里做工程师,做高级经理是有着很大区别的,因为这是两个差别很大的角色,要求也有很大的不同。如果你真得这样转型,这就意味着你以前在大学里,学术上多年的积累会很可能从此受到很大的影响,甚至会中断,这实在是太可惜了!话说到这里,其实他也有纠结,因为一个人研究做到这个程度,离正教授只有一步之遥,这个时候,这个年纪选择转型是很冒险的。最后他说出了他的真正原因,他说他都42岁了,他应该为他的家庭多做一些事情,公司给他的条件正好符合这个要求。别的不说,光工资就是大学教授的三倍多,也就是说在公司干三年相当于在大学里干十年,如果光从挣钱的角度来讲,确实是这样。人各有志,再说这位老兄,以前也在公司干过,有着丰富的工业界经验,祝福他吧。
, j8 i4 E$ F+ T! d% DFarewell party 上,秘书准备各式的啤酒,饮料,后来又上了烤鸡翅,鸡腿,大虾,还有很多水果。先是大老板发表了热情洋溢的讲话,基本上都是在夸奖这位老兄在学术,教学,行政服务等方面为大学作出的卓越贡献。虽然,大老板也很爱才,也很不舍,甚至说这个老兄的选择是一个adventure, 但最后还是很大度,很真心地祝福他一切如意。这位老兄,看出来也很感慨,说,以后再也不能每天上班穿这么休闲的衣服了,再见到我,肯定是一身公司的制服,我会想念大家的。后来有很多其他同事发言,有一同事说,这么多年和他相处,他给我的帮助很大,影响深远,最重要的是我跟他学会了抽烟,他这么一走,我不知道还能不能戒掉。还有一位年岁大的同事,很夸张地过来和他抱头痛哭,当然是假的,逗得大家哄堂大笑。总之,整个party的氛围,大家一直很高兴的样子。 ) V6 p, p2 d* p
说实话,我真得很喜欢国外这种人才流动很正常,很规范的氛围,相对来说人们的想法很纯粹。就拿这位老兄的case来说,就是为了一个高的工资,就是为了老婆孩子过上更好的日子,这有什么不好的?我有时候都有点感动他这种“崇高”的抉择。当然,有得就有失,人不可能把东,西同时都得到。另外,我也真得很佩服这些老外,很佩服他们这种拿得起,放得下的洒脱精神。试想一下,这事要是换成我,不知会纠结成什么样子。有时,我在想,这是为什么呢?几年前我读过一本小说《狼图腾》,说的是蒙古人崇尚狼的精神,以狼为图腾。小说又分析中原的汉文化其实是一种农耕文化,人们追求的就是一种安逸,一种安稳,一种小富即安,如果不到生死存亡的时候,多数人选择的是苟且,患得患失,这种文化其实是一种保守文化。而西方列强其实崇尚的是一种狼性精神,海洋文化,海洋狼的文化,这种文化富有侵略性,但也有开拓精神。这本小说中作者的观点很难用对,或者错来定论,但里面提到的问题,确实值得我们来思考,因为这种民族的个性问题无时不刻不体现在我们每个个体人身上。
& [& k( U3 ~, k. p) l |