跪求英语好的大侠解答
Two very different types of lathes typically used to turn two types of materials...one natural, one manmade. What are they ? (do not use "and" or comma...just name the two, soft material first, one space between names, one word each. don@practicalmachinist.com but be prepared with a short bio on yourself so I can tell you are not a spammer. ](说出)两种不同种类的车床,它可以车削加工两种材料:一种是自然的;一种是人造的。 不要用“和”或是逗号,只要说出两个,软材料在先,名称之间空一个空格,每个名称一个词。【如果你对此有什么困难,给don@practicalmachinist.com 发邮件,但是准备好一份你的个人简历,以便让我知道这不是一份垃圾邮件】 (说出)两种不同种类的车床,它们通常是可以车削加工两种材料:一种是自然的;一种是人造的。不要用“和”或者逗号,只要说出两种,软材料在前,名称之间空一格,每个名称一个词。[如果你有困难,向 don@practicalmachinist.com发邮件,但是准备一份你的个人简历,以便让我知道这不是一份垃圾邮件] 2种不同类型的被用来车削2种材料的车床。。。。一种天然材料,一种人工合成材料,分别是什么.(不要用 <and> 和《comma》,只要说出它们的名字。软的材料在前面,一个单词一个空格,有问题邮联,简短的个人介绍附上以免被误判为垃圾邮件) 两种不同类型的车床,典型地用来加工两种不同材料,这两种材料,一种天然生成,一种人工制成,请问这是什么?(不要用‘and’或者‘comman’,命名这两个东西,首先是软材料,两个名字中间用空格分开,并分别用一个词,【如果你对这封邮件有问题,一定要准备一个简短的个人简历,以防我当垃圾邮件处理。】 本帖最后由 无敌小蒋 于 2015-2-24 22:19 编辑
两种不同类型的车床通常用来把两种类型的材料……一个自然的,一个人造的。它们是什么?(不要使用”和“或逗号…只是名字两个,柔软的材料,一个名字之间的空间,每一个字。(如果你有麻烦,这封电子邮件don@practicalmachinist.com但准备一个简短的个人介绍自己,所以我可以告诉你不是垃圾邮件发送者。] 来自有道翻译 。。我要的是答案,哪个老大把我的帖子转到这里来。。这两种不同类型的车床分别是什么呀? 木工 金属。 逛逛论坛 发表于 2015-2-25 11:24 static/image/common/back.gif
木工 金属。
多谢大神!!注册成功了
百度翻译一下了
页:
[1]
2