小民哥 发表于 2023-12-2 14:27:43

车攻马同

我车既攻,我马既同。四牡庞庞,驾言徂东。
田车既好,田牡孔阜。东有甫草,驾言行狩。
之子于苗,选徒嚣嚣。建旐设旄,搏兽于敖。
驾彼四牡,四牡奕奕。赤芾金舄,会同有绎。
决拾既佽,弓矢既调。射夫既同,助我举柴。
四黄既驾,两骖不猗。不失其驰,舍矢如破。
萧萧马鸣,悠悠旆旌。徒御不惊,大庖不盈。
之子于征,有闻无声。允矣君子,展也大成

小民哥 发表于 2023-12-2 14:28:17

我的车子已很精良,我的马儿其力均等。四匹公马高大壮实,驾着马车去往东都。打猎之车已很完善,四匹公马非常高大。东有园圃长着草丛,驾着马车前往狩猎。这人夏天外出狩猎,选择兵士声音喧哗。树立旐旄各色旗帜,搏斗禽兽就在敖地。驾起四匹公马之车,四匹公马动作娴熟。红色蔽膝铜饰舄鞋,诸侯朝礼按位陈列。扳指护臂安置有序,弓箭搭配协调相称。射箭之人既已齐集,助我拾取禽兽尸体。四匹黄马既已驾起,外侧两马不依不倚。驾驭驱驰不失其法,放箭而出即能射中。马儿发出萧萧鸣声,旆旌诸旗悠扬飘舞。挽车御马其人机警,天子庖厨盈满猎物。这人就要远行而去,虽善聆听然却无声。诚信笃实此位君子,确实取得伟大成就。

小民哥 发表于 2023-12-2 14:28:53

《车攻》是一首记叙诸侯随同周宣王野外狩猎的诗歌。《毛诗序》云:“宣王能内修政事,外攘夷狄,复文武之竟土,修车马,备器械,复会诸侯于东都,因田猎而选车徒焉。”清代胡承珙亦指出:“成康之时,本有会诸侯于东都之事。”

本诗共分八章,每章四句,展现的田猎场景十分宏大。首章为全诗总纲,点明车马齐备,已做好东赴狩猎的准备。二、三章则点明了狩猎的时间和地点,展现了盛大铺排的阵仗。四、五、六三章写诸侯朝见天子,并随从天子狩猎的具体过程,体现了高超精湛的驾车猎捕技艺和诸侯对天子至诚臣服之心。七、八章展示了狩猎归来的丰硕成果和随从队伍整肃有仪的风采,并对具有威仪贤德的周天子给予了殷切的歌颂和祝福

测绘工 发表于 2023-12-2 14:55:32

我还以为是车削攻丝同轴度呢

无敌俊朗许三安 发表于 2023-12-2 15:20:41

已阅

机械设计1234 发表于 2023-12-2 15:34:48

朕,始皇帝,打钱!

roamcamel 发表于 2023-12-27 17:06:20

翻译翻译就是

公司老板买了新车,让所有员工周末参加团建。
约了一个郊区的真人CS场地,大家拉横幅,唱公司的主题曲。
每部门都表演节目,发朋友圈,@客户@供应商。为公司做宣传打广告。
活动结束,都斩获奖品。晚上聚餐,结束了各回各家,各找各妈。

补充内容 (2023-12-28 09:06):
讨厌,周末又没得休息了。

兰ccb 发表于 2024-3-12 08:39:05

还是楼上说的人说,通俗易懂,赞一个:lol
页: [1]
查看完整版本: 车攻马同